Primer acto. En la cocina Maria y su
padre ultiman los preparativos para la visita.
Maria: ¿No le puedes decir
a mamá que por un día se cambie esa ropa negra de bruja y se vista como todo el
mundo?
Manuel, padre: sabes por
lo que es, es importante…
M. Importante para
quién?. Cuando se va a convencer que en este país no se hace exhibición del
dolor como ella lo hace
Mp: Importante para ella.
M: Y no piensa que nos
deja en ridículo a todos vestida así como si fuésemos…
Mp: lo que somos…anda y
pásame la sal que este salmorejo está mas bien soso
M: No le eches mucha que
Fabien dice que no es saludable
MP: Vale, pero no sabrá
lo mismo
M: Vés, tú si puedes
ceder pero mamá…
MP: y tú tampoco…que
sales a ella.
Segundo acto: llega Fabien con sus padres, en el salón de la
casa.
M: (tras oir el
sonido de la puerta) Ya abro, están
aquí.
Van entrando al salón donde los recibe el padre
MP:( mientras va
saludando)Buenas tardes, soy el padre de Maria. Buenas tardes Fabien, hijo.
Pero no se queden aquí vayan pasando por favor, están en su casa, déjenme sus
abrigos se los colgaré en esta percha. Espero que hayáis encontrado
aparcamiento porque en esta calle a veces es imposible. Acomódense donde
prefieran..querrán tomar algo, verdad??, Ah¡ perdón a lo mejor no comprenden mi
lengua…
Pierre: Si,
comprender un poquito, vale español, entiendo poquito
M: Y cómo es eso,
conocen España?
P: Verano Sitges,
Barcelona un poquito. Ustedes catalanes también?
MP: De Santiago de
la Espada, andaluces.
P: mucho calor,
estupendo, sol sempre
MP: no se vaya a
creer, cuando arrecia, arrecia tanto la calor como el frio.
M: Pierre,
tomarás una cerveza y tú Eveline Perrier con limón, n’est pas?
Eveline: Balcón
hermoso, claveles rojos flores mucho
bonitas
Mp:Si, a mi mujer
le gustan mucho las flores aunque este año perdió muchas en la nevada de
febrero. Pero siéntese, ahora saldrá ella y se lo enseña con mucho gusto…está
tan orgullosa de sus flores.
Aparece la madre de
negro riguroso
Madre: buenas
tardes, que alegría tenerlos en mi casa.(besa a todos y les estrecha las manos
afectuosa). Pero voy a ponerles algo pa picar que se van a marear con las
bebidas..
M: es agua mamá,
pero ya voy yo. (Su tono es cortante para mostrarle el desagrado por su
indumentaria).
La madre la sigue
y se las escucha cuchichear desde la cocina
Mp:
perdone Pierre me preguntaba… no, no es Maria la de la fotografía es mi mujer
cuando tenía su edad, si, al poco de llegar a Toulouse, paseando por el canal
de midi…
P:
guapa, mucho guapas las dos. Siempre viste negro, si?
Mp:
desde que perdió al hijo ya va para 25 años
Entra
Maria de la cocina cargada de platitos para picar
M:
No lo perdió se lo quitaron que no es lo mismo
Mp:
Hija ellos no lo sabían no hables así, perdónela está muy agitada con todo este
asunto
P: no saber,
jóvenes.. pensamos madre muerta..
parto, juro. Fabien mucho queremos.
E:
tiempos dificil, hambre, guerra, anarquistas pensamos malos…mi, un hijo..
importante . Mucho querer mi hijo, mucho.
F:
madre no llore, yo los quiero mucho, siempre será mi madre. Lo sabe, se lo
repito desde que conocimos la verdad de mi historia.
M:
Podrían haberle dicho a Fabien que no era hijo suyo, que era adoptado al menos.
P:
Quizás, hoy pensar de otra manera. Si saber Fabien buscar padres desde conocer
no hijo verdadero, yo…si sabia…no pensar malo para él, yo…
M:¿Pero nunca trataron de conocer si
ese niño tenía familia entre los refugiados españoles de los campos, no se
acercaron al consulado ni a ninguno de los miles de españoles que se instalaron
en la ciudad. Dieron también por sentado que no tendría padre?
P:
Si, egoístas, queríamos niño nosotros solo. No pensar otra cosa, perdón.
E:
Yo feliz con hijo, no pensar, no saber mejor. Feliz yo,españoles peligrosos,
anarquistas, no querer, mejor lejos.
F: Ya está bien, no disculparos. La
culpa es mía. No comprendo esa urgencia que me dio por saber, esa urgencia
inútil. Ahora lo entiendo. No hay nada que saber. Vosotros sois mis padres. Os
quiero. Nada ha cambiado. (Los abraza y los colma de besos, la madre llora en
calma). Mejor nos vamos, aquí ya está todo dicho. Perdonen, hubiera sido mejor
no alterarles su vida. Perdónenme.
Mp: No ha sido inútil. Ahora sabemos
que estás bien, que has sido querido y que tu sabes que te hemos extrañado y
recordado cada día como nuestro hijo que eres. No ha sido inútil…pero no se
vayan así, Fabien despídete al menos de tu madre…
Tercer acto: Fabien sale a la terraza
descorriendo las cortinas tras la que se encuentra Maria, su madre que hace un
ramito de flores)
M:
(tendiéndole el ramito) son para tu madre, te gustan?
F:
son tan delicadas como las del vestido
que lleva puesto. Está muy guapa, madre.
No hay comentarios:
Publicar un comentario